今日注目する表現は、「get to 動詞の原形」です。日常的な会話でよく使われる表現で、その意味は2つあります。1つずつ見ていきましょう
意味(1) — 機会・チャンスを得る
今回の表現の一つの意味は「〜する機会・チャンスを得る」、そしてその意味での「〜することができる」、「〜できる」です。
会話例
では会話例をいくつか見ましょう。参考のための和訳を添えます。
Dialogue 1: Trying New Food
A: How was your trip to Thailand?
B: It was amazing! I finally got to try authentic Thai street food.
A: That sounds delicious. What did you have?
B: I had mango sticky rice and some really spicy noodles.
会話1: 新しい食べ物に挑戦
A: タイ旅行はどうだった?
B: すごく良かったよ!やっと本場のタイの屋台料理を食べることができたんだ。
A: 美味しそうね。何を食べたの?
B: カオニャオ・マムアンと、すごく辛いヌードルを食べたよ。
Dialogue 2: At Work
A: Did you finish the project?
B: Not yet. But tomorrow I get to meet the client in person and go over the details.
A: That’s great. You don’t usually get to do that, right?
B: Yeah, usually my manager handles it, so I’m excited.
会話2:仕事で
A: プロジェクトは終わった?
B: まだ。でも明日、クライアントに直接会って詳細を確認する機会があるんだ。
A: それはいいね。普段はあまりできないでしょ?
B: うん、普段はマネージャーが担当するからね。楽しみだ。
Dialogue 3: Family Visit
A: Are you going home for the holidays?
B: Yes! I haven’t seen my grandparents in over a year, so I finally get to spend some time with them.
A: That’s wonderful. I hope you get to relax too.
会話3:家族訪問
A: 休暇は実家に帰るの?
B: うん!一年以上祖父母に会っていなくて、やっと一緒に過ごすことができるんだ。
A: それは素敵ね。ゆっくり休めるといいね。
Dialogue 4: School Field Trip
A: Did you hear we’re going to the science museum next week?
B: Really? That’s awesome. I’ve never been there before.
A: Me either! I can’t wait. We even get to do some experiments.
会話 4:学校の遠足
A: 来週、科学博物館に行くって聞いた?
B: 本当?それはすごいね。行ったことないんだよね。
A: 私も!楽しみ!実験もさせてもらえるんだって。
Dialogue 5: Concert Tickets
A: You look so happy today. What’s up?
B: I got tickets to the concert! I finally get to see my favorite band live.
A: Lucky you! When is it?
B: Next Saturday. I can’t believe I get to go.
会話 5:コンサートチケット
A: 今日はすごく嬉しそうだね。何かあったの?
B: コンサートのチケットが取れたんだ!ついに大好きなバンドを生で見られるんだよ。
A: いいなあ!いつ行くの?
B: 来週の土曜日。信じられない、やっと行けるんだ。
Dialogue 6: Promotion
A: Congratulations on your promotion!
B: Thanks! I’m really excited because now I get to lead my own team.
A: You totally deserve it.
会話 6:昇進
A: 昇進おめでとう!
B: ありがとう!すごく嬉しいよ。これからは自分のチームを率いることができるんだ。
A: 完全に適任だよ。
意味(2) — 状況が変化し、ある感情・状態・認識などに至る
今回の表現「get to 動詞の原形」の2つ目の意味は、時間の経過とともに状況が変化して「〜するようになる」や「〜できるようになる」または「〜になる」です。
会話例
会話例を見てニュアンスを把握していきましょう。参考のための和訳を添えます。
Dialogue 1: Developing a Friendship
A: You and Ben seem really close now. How long have you known each other?
B: About a year. We started out as just colleagues, but we really got to know each other well during that big project last spring.
会話1:友情を育む
A: ベンさんとあなた、今では本当に親しくなったみたいね。どのくらい知り合いなの?
B: 1年くらいかな。最初はただの同僚だったんだけど、去年の春の大きなプロジェクトの間に、お互いを本当によく知るようになったんだ。
Dialogue 2: Learning to Enjoy Something
A: Do you like classical music now?
B: Yeah, I didn’t at first, but over time I got to appreciate it.
会話2:何かを楽しめるようになる
A: 今はクラシック音楽が好きなの?
B: うん、最初は全然だったけど、時間がたつうちにだんだん良さがわかるようになったんだ。
Dialogue 3: Overcoming Discomfort
A: You seem really comfortable speaking in public these days.
B: Thanks. It took a while, but I eventually got to feel confident on stage.
会話3:不安を克服する
A: 最近、人前で話すのがすごく自然に見えるね。
B: ありがとう。時間はかかったけど、最終的にはステージでも自信を持てるようになったんだ。
Dialogue 4: Building Trust
A: Do you trust your new team?
B: I do. Working together for a year, I got to see how reliable they are.
会話4:信頼関係を築く
A: 新しいチームを信頼してる?
B: うん。1年間一緒に働いてきて、みんなが本当に頼りになるってわかったんだ。
Dialogue 5: Changing an Opinion
A: You used to hate spicy food.
B: True, but after traveling in Mexico, I got to like it a lot.
会話5:意見が変わる
A: 前は辛い食べ物が嫌いだったよね。
B: そうだね。でもメキシコを旅行してから、すごく好きになったよ。
Dialogue 6: Becoming Comfortable
A: How do you feel about living abroad?
B: At first, I was overwhelmed, but eventually I got to feel at ease here.
会話6:居心地が良くなる
A: 海外生活はどう?
B: 最初は圧倒されてたけど、最終的にはここで気持ちが落ち着くようになったよ。
Dialogue 7: Becoming a Problem
A: Have you noticed how often the printer jams lately?
B: Yeah, it’s getting to be a problem. We might need to replace it soon.
A: I agree.
会話7:問題になってきてる
A: 最近プリンターがよく紙詰まりするのに気づいた?
B: うん、それがちょっと問題になってきてるよね。そろそろ買い替えたほうがいいかも。
A: 同感。
Dialogue 8: Becoming a Big Girl
A: Wow, look at Emma! She’s grown so much.
B: I know! She’s getting to be quite a big girl now. She even helps set the table.
A: That’s adorable. They grow up so fast.
会話8:お姉さんになってきた
A: わあ、エマを見て!すごく大きくなったね。
B: そうなんだよ!もうずいぶんお姉さんになってきて、食卓の準備まで手伝ってくれるんだ。
A: 可愛いね。子どもってあっという間に成長するね。
Dialogue 9: Becoming a Pain
A: Ugh, this is ridiculous!
B: What’s up? Everything okay with your laptop?
A: Not really. These pop-up ads are getting to be a bit of a pain. Every five minutes, a new one appears, no matter what site I’m on. It’s really slowing me down.
会話9:うんざり!
A: あー、もううんざり!
B: どうしたの?パソコン、大丈夫?
A: 大丈夫じゃないの。このポップアップ広告、ちょっとうんざりしてきたわ。どんなサイト見てても、5分おきに新しいのが出てくるのよ。全然作業が進まないわ。
まとめ
いかがでしょうか。今日の表現、「get to 動詞の原形」も、少し慣れると、口をついて出てくると思います。機会があれば、ぜひ、使ってみましょう!
今回の表現とよく似た表現に「get to 名詞」があります。これについては、次回の記事で見ていきましょう。
また、上の2つ目の意味「~するようになる」等を表す「get to 動詞の原形」によく似た表現として「come to 動詞の原形」があります。これについても、別の機会に確認しましょう。
* * * * *
会話フレーズ表現集など、こちら⇩でご紹介しています。
また、英語の電話表現も含めて、ビジネス英語全般に関するおすすめ教材については、こちら ⇩ をご覧ください。